2008年1月14日 星期一

[工作日誌] 中文語意的理解

有時候,追貨追久了,就會收集到很多原廠貨到不了的理由。



「貨到了!」



說真的,上面這句話有很多種解釋。



1. 貨到台灣了!

2. 貨到原廠倉庫了!



這是不同的,貨到台灣,距離到我們公司通常還要抓2-3天的時間,但是,貨到台灣後有清關的問題,清關問題又可以衍申成海關驗貨、報關延遲、文件有缺漏,這樣又會拖個1-2天,所以萬一發生不幸,不該遇上的問題全部遇上,貨到台灣之後要到我們公司,通常需要一週的時間。



萬一是貨到原廠倉庫,這又可以解讀成,貨進倉庫但是倉管還沒有做進貨動作,所以不能備貨也不能出,要是進貨做完了,也要看倉庫人員有沒有時間備貨出貨,要是沒時間就旁邊納涼去吧,急到快跳樓的客戶會說他要自己去拿,人客啊,人家是保稅區,你以為說進就進,說出就出嗎?



上次原廠跟我說的理由是,天氣不好起大霧,所以延遲一天出船。



我好想去找氣象資料來證實,CSI 看久了就會有這種通病!



所以,還有聽過其他很扯貨不能準時到的理由嗎?可以提供給我,我以後要做選擇題給原廠。



「請問,這次不能出貨的原因是ABCD哪一個?還是以上皆是啊。」



不能不提另外一個,「貨我們有!」



是有零件還是成品?



有零件到組成成品要2週喔,再運到公司還要一週喔,所以「貨我們有。」到「到貨了」大概要2-3週吧,所以,雖然是講中文,還是會有一些些問題存在的。



2 則留言 :

小嫺 提到...

這一整個很有感覺阿~~~最近有很深刻的體驗~~~<br />
雖然內容不太一樣...不過 大體的感覺 還是 相同的<br />
陷入加班地獄的我ˊˋ<br />
C公司的業務阿~別在都自己默默的結束所有的進出貨拉~~<br />
三角貿易 還是需要單據的~~____~~!!<br />

BeforeSunset 提到...

這就是工作的人生啊~